Sunday, November 30, 2008
Friday, November 28, 2008
utopia
Island where all becomes clear.
Solid ground beneath your feet.
The only roads are those that offer access.
Bushes bend beneath the weight of proofs.
The Tree of Valid Supposition grows here
with branches disentangled since time immermorial.
The Tree of Understanding, dazzling staight and simple.
sprouts by the spring called Now I Get It.
The thicker the woods, the vaster the vista:
the Valley of Obviously.
If any doubts arise, the wind dispels them instantly.
Echoes stir unsummoned
and eagerly explain all the secrets of the worlds.
On the right a cave where Meaning lies.
On the left the Lake of Deep Conviction.
Truth breaks from the bottom and bobs to the surface.
Unshakable Confidence towers over the valley.
Its peak offers an excellent view of the Essence of Things.
For all its charms, the island is uninhabited,
and the faint footprints scattered on its beaches
turn without exception to the sea.
As if all you can do here is leave
and plunge, never to return, into the depths.
Into unfathomable life.
-Wislawa Szymborska, 1976-
(Poland, translation Stanislaw Baranczak and Clare Cavanagh)
Thursday, November 27, 2008
Wednesday, November 26, 2008
Tuesday, November 25, 2008
competence
Competence, like truth, beauty and contact lenses, is in the eye of the beholder.
- Laurence J. Peter, 1969-
Monday, November 24, 2008
Sunday, November 23, 2008
Saturday, November 22, 2008
een mens om van te houden
Zijn oude ziel
draagt hij lachend
onder de arm.
Maar niet als clown.
Rimpels van verdriet
gladstrijkend
dartelt hij,
onbevangen kind,
verwonderd
door de wereld
zijn liefdedaden
aan de man brengend.
-Anna Vali, 1977-
Friday, November 21, 2008
solitude (3)
Words are a net;
Feeling, the water escapes through the meshes
I fish for silence.
-Ronald Duncan, 1961 (no 27 from The Solitudes)-
Thursday, November 20, 2008
Wednesday, November 19, 2008
Tuesday, November 18, 2008
language
There are no handles upon a language
Whereby men take hold of it
And mark it with signs for its remembrance.
It is a river, this language,
Once in a thousand years
Breaking a new course
Changing its way to the ocean.
It is mountain effluvia
Moving to valleys
And from nation to nation
Crossing borders and mixing.
Languages die like rivers.
Words wrapped round your tongue today
And broken to shape of thought
Between your teeth and lips speaking
Now and today
Shall be faded hieroglyphics
Ten thousand years from now.
Sing—and singing—remember
Your song dies and changes
And is not here tomorrow
Any more than the wind
Blowing ten thousand years ago.
-Carl Sandburg, 1916-
Monday, November 17, 2008
dinner (5)
romanesco they calls it
(but it looks likes a christmas tree, doesn't it? and it tastes just like cauliflower)
Sunday, November 16, 2008
Saturday, November 15, 2008
problem?
well-known quote:
if you're not part of the solution you're part of the problem
is a paraphrase of:
you're either part of the solution or you're part of the problem
-Eldridge Cleaver, 1968-
Friday, November 14, 2008
Thursday, November 13, 2008
meeting
It is the dead of night,
The long dead look out towards
The new dead
Walking towards them
There is a soft heartbeat
As the dead embrace
Those who are long dead
And those of the new dead
Walking towards them
They cry and they kiss
As they meet again
For the first and last time
-Harold Pinter, 2002-
Wednesday, November 12, 2008
Tuesday, November 11, 2008
rozeschijn
en vandaag is het de elfde
en hij is precies hetzelfde,
en hij is precies hetzelfde,
als de twaalfde of de tiende
ik kreeg wat ik verdiende
ik kreeg wat ik verdiende
rozegeur, maneschijn
rozegeur, maneschijn,
roze schijn.
-Rob Chrispijn, 1970 (liedtekst voor Herman van Veen)-
Monday, November 10, 2008
Saturday, November 8, 2008
Friday, November 7, 2008
on secrets
How can you expect somebody to keep a secret if you can't keep it yourself?
or, in other words
If you wish another to keep your secret, keep it to yourself.
Wednesday, November 5, 2008
woordeloos
Terwijl die waarheid klaarder skyn
sal die getye ons nerfkaal stroop,
afsigtelikheid kom reeds in sig.
Al wat ek vra
al wat ek hoop
is om, wanneer my brein te voos
word om met woordvernuf die pyn
en dorheid óm te dig,
dit te verdra
hoe ook al, woordeloos.
sal die getye ons nerfkaal stroop,
afsigtelikheid kom reeds in sig.
Al wat ek vra
al wat ek hoop
is om, wanneer my brein te voos
word om met woordvernuf die pyn
en dorheid óm te dig,
dit te verdra
hoe ook al, woordeloos.
-Elisabeth Eybers, 1982-
Tuesday, November 4, 2008
Monday, November 3, 2008
Sunday, November 2, 2008
on science
The great tragedy of science:
the slaying of a beautiful hypothesis by an ugly fact.
-Thomas H. Huxley (1825-1895)-
Subscribe to:
Posts (Atom)